Llevo unos días repasando el escaso nivel de inglés y usando el google translate sin parar. Estoy preparando fichas con temas para tener base en las primeras conversaciones y se me ha ocurrido una para tratar el tema de las monarquias británica y española. Un tema como otro cualquiera ¿no?. Porque puede que mi familia sea de las que toma el té de las cinco con tazas decoradas con la imagen de Carlos y Camila. Así que hay que estar preparado y contratacarr diciendo que Tizia and I are the same city. Así van conociendo Asturias y su people.
Y mira por donde al pronunciar el nombre del rey me acordé de la delirante lechón de Gomaespuminglis dedicada a perderse. Do not miss (tuilla)
No sabía que Leti y tú fuerais la misma ciudad... Google translate es contraproducente, ¡que lo sepas! ;)
ResponderEliminarYa amiga, pero para torpes como I, sirve. Recomiédame tu otro more translate, please.
ResponderEliminarprueba lexilogos Nadette
ResponderEliminar